Ce roman écrit par Florent Couao-Zotti nous embarque dans une aventure dans laquelle les scènes qui défilent l’une après l’autre sont empreintes d’un réalisme inouï. On s’imagine très facilement à Cotonou, les personnages, les lieux et situations décrites . L'utilisation de mots de dialectes locaux traduits en fin de livre dans un glossaire permet de mettre le lecteur dans l’ambiance de Cotonou et de ses bas quartiers.
Si la cour du mouton est sale, ce n’est pas au porc de le dire : Si Cotonou n’est surement pas un modèle en matière de vertu, ce n’est certainement pas à Smaïn , le libanais, le « yovo » de le dire.